본문 바로가기

원어민영어뉘앙스2

영어가 안 들릴 때 "What?"만 하시나요? 격식 있는 되묻기 기술 (I beg your pardon / pardon / sorry / come again / what 총정리 ) 안녕하세요! 현직 교사레나쌤이에요. :) 원어민과 대화하다 보면 말이 너무 빠르거나내용을 놓치는 순간이 꼭 오죠?그럴 때 당황해서 What? 이라고만 하거나,무조건 Slower, please라고만 한다면.... 상황에 따라 상당히 무례하게 들린답니다.🤔 영어를 잘하는 사람은 되묻는 법부터 달라요~오늘은 상황에 맞춰 상대방의 기분을 좋게 만드는세련된 되묻기 표현들을격식 수준별 + 상황별로 정리해 드릴게요. 1. 격식 수준별 표현깔끔한 표로 한눈에 볼게요! (격식이 매우높은 순부터 아래로 갈수록 격식이 없음!) 격식 수준 (★)표현특징 및 뉘앙스 Very Formal (★ ★ ★ ★ ★)I beg your pardon?(다시 말씀해주시겠어요?)매우 정중하고 격식 있음. 사과의 의미로도 쓰임 Form.. 2026. 1. 19.
좀 천천히 말해줘 'slower, please'만 하나요? 보다 매너 있는 영어 표현 TOP5 정복하기! 안녕하세요! 현직 교사 레나쌤이에요.외국인과 대화할 때 상대방 말이 너무 빨라서 잘 안들리고 당황스러울 때가 있죠?가장 먼저 떠오르는 표현은 아마 Slower, please 일 거예요. 이 표현은 자칫하면 상대방에게"천천히 좀 말해!"라는 명령조로 들릴 수 있어요 오늘은 원어민의 기분을 상하게 하지 않으면서도,나의 어려움을 세련되게 전달하는한끗 다른 영어 표현들을 알아볼게요. 왜 "Slower, please"는 위험할까요?단어 뒤에 please만 붙인다고 해서 모두 공손한 표현이 되는 것은 아니에요!!특히 slower를 단독으로 쓰면 다음과 같은 뉘앙스에요. 1. 명령조의 느낌 (Imperative Tone)형용사나 부사의 비교급을 단독으로 툭 던지면, 상대방에게 명령하는 느낌이 강해요. 한국어로 비유.. 2026. 1. 19.