본문 바로가기
본질로 배우는 영어/영어 말하기

[생활 영어] "Wait a minute"이 "잠시만요"가 아니라고? 일상 속 리얼한 '잠깐만' 표현들

by 현직교사레나 2026. 2. 6.

안녕하세요! 현직 교사

레나쌤입니다. 😊

 

앞서 [비즈니스 영어] 편에서

격식 있는 "잠시만요" 표현들을 알아봤는데요.

 

오늘은 조금 더 가볍고 친근한 [생활 영어]의 세계로 ~!

사실 언제든 '잠시만'은 참 많이 쓰잖아요.

 

우리가 미드나 영화에서 정말 많이 듣는 표현 중 하나가

바로 "Wait a minute!"이죠?

그런데 이 표현을 단순히 "잠시만요"라고만 알고있다면

오늘 포스팅을 끝까지 읽어주세요.

원어민들은 이 말을 아주 다른 상황에서 더 자주 쓰거든요!


생황영어로 잠시만요 영어 표현 공부하기

1. Wait a minute : "잠깐, 내 말 좀 들어봐!" (이의 제기/놀람)

일상 대화에서 Wait a minute은 물리적인 '시간을 기다려 달라'는 뜻보다, 상대방의 말을 멈추게 하거나 내 생각을 정리할 때 더 많이 쓰입니다.

① "잠깐, 뭔가 이상한데?" (이의 제기)

상대방의 말을 듣다가 앞뒤가 안 맞거나, 내가 동의할 수 없는 부분이 생겼을 때 "잠깐만, 그게 무슨 소리야?"라는 느낌으로 씁니다.

  • Example: "Wait a minute! You said you didn't meet him yesterday." (잠깐만! 너 어제 그 사람 안 만났다며.)

② "설마 진짜야?" (놀람/깨달음)

갑자기 어떤 사실을 깨달았거나, 너무 놀라운 이야기를 들었을 때 감탄사처럼 씁니다.

  • Example: "Wait a minute... Is today your birthday? I totally forgot!" (잠깐만... 오늘 네 생일이야? 나 완전히 잊고 있었어!)

2. 친구 사이에서 더 많이 쓰는 리얼 '잠깐만' 표현들

 

그럼 일상에서 친구나 편한 사람에게 "잠깐만 기다려 줘"라고 할 때는 어떤 표현이 더 자연스러울까요? Hold on보다 더 힙하고 짧은 표현들을 소개할게요.

① Just a sec / Gimmie a sec

'second'를 줄여서 'sec'이라고 합니다. Gimmie는 'Give me'의 구어체죠. 아주 찰나의 시간만 달라는 가장 흔한 표현이에요.

  • Usage: "Gimmie a sec, I'm tying my shoes." (잠깐만, 나 신발 끈 좀 묶을게.)

② Hold your horses

이건 정말 재미있는 표현이에요! 직역하면 "네 말(들)을 붙잡아라"인데, **"너무 서두르지 마", "성급하게 굴지 말고 진정해"**라는 뜻으로 쓰입니다. 상대방이 너무 들떠 있거나 서두를 때 쓰기 딱이죠.

  • Usage: "Hold your horses! Let's check the map before we go." (진정해! 가기 전에 지도부터 확인하자고.)

③ Hang on (a sec)

Hold on과 비슷하지만, 일상에서는 Hang on이 조금 더 가볍고 캐주얼한 느낌을 줍니다. 전화 통화나 친구와 걷다가 멈출 때 자주 들을 수 있어요.

  • Usage: "Hang on, I think I dropped my wallet." (잠깐만, 나 지갑 떨어뜨린 것 같아.)

 

3. 상황별 뉘앙스 비교 : Wait vs. Wait a minute

 

많은 학생들이 이 두 표현의 차이를 물어보시곤 해요. 레나쌤이 한끗 차이로 정리해 드릴게요!

표현 뉘앙스 주요 상황
Wait! 강한 명령, 정지 위험한 상황이나 상대의 행동을 즉시 멈출 때
Wait a minute 생각의 전환, 의구심 대화 중 이상한 점을 발견하거나 놀랐을 때
Hold on 대기 요청 (보통) 전화를 받거나 짧은 시간을 기다려 달라고 할 때
Give me a sec 가벼운 부탁 (캐주얼) 친구에게 "나 이것 좀 하고 갈게"라고 할 때

 

4. 레나쌤의 리얼 꿀팁: 억양(Intonation)이 생명입니다!

 

Wait a minute억양에 따라 의미가 완전히 달라져요.

  • 끝을 올리며 "Wait a minute?" 하면 "잠시만요, 뭐라고요?"라는 질문이 되고,
  • 낮고 강하게 "Wait a minute." 하면 "자, 잠깐만 내 말 들어봐."라는 경고나 이의 제기가 됩니다.

영어는 언어라는 점! 단어의 뜻 자체보다 실제 사용하려면 그 단어를 내뱉는 '공기'와 '톤'이 중요하다는 것, 우리 구독자분들은 이제 다들 아시죠? :)


 

✍️ [생활 영어] 실력 점검 퀴즈!

 

다음 대화에서 빈칸에 들어갈 가장 자연스러운 표현은 무엇일까요?

 

A: I think we should just buy this car right now! (지금 당장 이 차를 사야 할 것 같아!)

B: ( 1 )! We need to check the price one more time. (진정해! 가격 한 번 더 확인해 봐야지.)

 

보기.

  1. Give me a sec
  2. Hold your horses
  3. Bear with me

마무리하며

 

오늘은 Wait a minute의 반전 매력과

일상에서 더 자주 쓰이는 '잠깐만' 표현들을 알아봤어요.

영어 공부는 이렇게

우리가 잘 안다고 생각했던 단어의 '숨겨진 얼굴'을

찾아가는 재미가 있는 것 같아요.

 

오늘 배운 "Hold your horses"나 "Gimmie a sec"을

오늘 친구에게 혹은 혼잣말로라도 꼭 한 번 써보세요!

 

도움이 되셨다면 공감과 댓글 잊지 마시고요!

레나쌤은 다음에도 재미있고 유익한

[생활 영어] 시리즈로 돌아올게요.

모두 안녕! 😊