본문 바로가기

본질로 배우는 영어51

[뉘앙스 본질] 생활편: "주말 잘 보냈어?"에 'It was good'만 답하면 안 되는 이유? (유용한 스몰토크 표현 익히기) 안녕하세요! 여러분의 자신감을 채워드리는현직 교사 레나쌤입니다. 😊 오늘 벌써 주말 저녁인데요...!즐거운 주말 잘 보내셨나요? 라고 원어민 동료나 외국인 친구가 묻는다면?ㅎㅎ "How was your weekend?" "It was good." 이렇게 한마디로 대화를마무리하고 있지는 않으신가요? 사실 "좋았어(It was good)"는 영어권 문화의대화 관점에서 보면 빨간불일 수도 있어요. 🙅‍♀️ 오늘은 그 이유와 함께,여러분을 센스 있는 대화가로 만들어줄주말 스몰토크(Small Talk)의 기술을 소개해드릴게요.1. 'It was good'이 왜 대화 단절일까요?우리는 긍정적인 답변을 했다고 생각할 수 있는데, 듣는 상대방은 당황할 수 있어요. 그 이유부터 알아볼게요.① 영어 대화는 '테니스 경.. 2026. 1. 21.
[뉘앙스 본질] 비즈니스편: "좀 쉽게 말해줘"? 프로는 In layman's terms로 말한다! (유래와 실전에서 바로 쓰는 상황별 예문 (IT/의료/비즈니스)) 안녕하세요! 레나쌤이에요. :) 😊 지난 시간 복잡한 정보를 쪼개서 설명해달라는마법의 표현 'Break down'을 배웠어요.(아직 모른다면 아래 링크 클릭!)🔗 [[비즈니스 영어] "이해 못 했어요" 대신 쓰는 지적인 한마디: Break it down!] 오늘은 거기서 방향 살짝 틀어볼게요.상대방이 너무 어려운 전문 용어(Jargon)를 늘어놓아 나를 미궁 속을 빠뜨릴 때, "좀 쉽게 좀 얘기해줘"라고 정중하고 위트 있게 요청하는 표현을 한번 알아볼게요.바로 In layman's terms입니다.약간 낯선 이 표현, 완.전.정.복! 해보자고요 :)1. 'Layman'이 누구길래단어의 유래를 알면 오래 기억에 남기 때문에 짧게 설명할게요. Layman은 원래 종교적인 의미에서 '평신도'에요. 중세.. 2026. 1. 20.
[뉘앙스 본질] 비즈니스편: "이해 못 했어요(I don't understand)" 대신 지적인 프로가 되는 필살기 표현 Break it down 안녕하세요! 한끗 다른 영어 말하기현직 교사 레나쌤입니다. 😊 지난 포스팅에서 [정중한 요청법 Top 5]를 통해"Slower, please" 대신 쓸 수 있는매너 있는 표현들을 알아봤었죠?(기억 안나시는 분들은 위에 글씨에 링크걸어뒀어요!) 그중에서도 오늘은"Could you break that down for me?" 표현을자세히 다뤄보려고 해요.특히 이 표현, 비즈니스 미팅이나 전문적인 대화에서여러분을 훨씬 지적이고 프로페셔널하게 만들어주는마법의 '필살기'로 사용하는 법~다뤄볼게요!1. 👩‍🏫왜 "Break that down"이 지적인 대처법일까요?우리 흔히 못 알아들었을 때 "I don't understand"라고 말하곤 하는데요. 하지만 이 말은 자칫 '나의 이해력 부족'을 드러내는 느낌.. 2026. 1. 19.
[뉘앙스 본질] 생활편: '다시 한번 말해줘' 격식별 표현, 뉘앙스 정리까지! (I beg your pardon / pardon / sorry / come again / what 총정리 ) 안녕하세요! 혼공러를 위한 생활 영어!현직 교사 레나쌤입니다. 😊 지난 포스팅 [생활 영어 : Slower, please] 에서왜 무례하게 들릴 수 있는지,그리고 정중한 '좀 더 천천히 말해줘'는어떤 것들이 있는지 알아봤었죠?(아직 못 보신 분들은 글씨 클릭하시면 전 포스팅을 볼 수 있어요!) 원어민과 대화하다 보면 단순히 속도 때문이 아니어도,단어를 놓치거나 주변 소음 때문에 다시 물어봐야 하는 순간이 꼭 옵니다.이때 당황해서 "What?"이라고 하면 자칫 흐름이 뚝 끊기거든요. 영어를 잘하는 사람은 '되묻는 법'부터 다릅니다.오늘은 상황에 맞춰 상대방의 기분까지 좋게 만드는격식 수준별 + 상황별 되묻기 표현들을 완벽하게 정리해볼게요~1. 격식 수준별 되묻기 표현: 한눈에 보기우선 상황에 맞는 표현을.. 2026. 1. 19.
[뉘앙스 본질] 생활편: 좀 천천히 말해줘 'slower, please'만 한다면? 원어민이 감동하는 정중한 요청법 TOP5 안녕하세요! 혼공러를 응원하는현직 교사 레나쌤이에요. 😊 외국인과 대화하다 보면상대방의 말이 너무 빨라서 머릿속이 하얘지는 순간이 있죠? 당황스러운 마음에 가장 먼저 튀어나오는 표현은아마 "Slower, please"일 거 같아요.그런데 이 표현, 상대방에게 "말 좀 천천히 해!"라는차가운 명령조로 들릴 수 있어요... 🥲 오늘은 원어민의 기분을 상하게 하지 않으면서도,나의 어려움을 세련되게 전달하여 대화의 흐름을 살리는'매너 있는 영어 표현'들을 정리해 드릴게요.1. 왜 "Slower, please"는 위험할까요?우리는 단어 뒤에 please만 붙이면 다 공손해진다고 생각하기 쉽지만, 영어의 뉘앙스는 그렇게 단순하지 않아요. 특히 Slower를 단독으로 쓰면 다음과 같은 세 가지 이유로 오해를 살 .. 2026. 1. 19.
[뉘앙스 본질] 비즈니스편: 직장에서 사랑받는 "잠시만요" 상황별 표현 3가지 (Wait만 쓰지 말자!) 안녕하세요! 혼공족을 응원하는!현직 교사 레나쌤이에요. :) 비즈니스 미팅이나 전화 통화 중에갑자기 자료를 찾거나 급한 전화가 오면영어로 "잠깐만요", "잠시만요"라고 해야하는데요.혹시 'Wait'을 가장 먼저 떠올리시나요?하지만 비즈니스 현장에서 단호하게 "Wait!"이라 하면자칫 상대방에게 명령하는 듯한무례한 인상을 줄 수 있다는 사실!🥲 오늘은 직장에서 반드시 구분해서 써야 할,상대방을 존중하는 "잠시만요" 표현 3가지를상황별 뉘앙스와 함께 완벽히 정리해볼게요.1. 비즈니스에서 "Wait"이 위험한 이유영어에서 동사원형으로 시작하는 문장은 기본적으로 '명령문'의 성격을 띱니다. 상사나 고객에게 "Wait!"이라고 하는 것은 우리말로 치면 "기다려!" 혹은 "정지!"라고 외치는 것과 비슷하게 들릴 .. 2026. 1. 18.