본문 바로가기
본질로 배우는 영어/영어 말하기

영어가 안 들릴 때 "What?"만 하시나요? 격식 있는 되묻기 기술 (I beg your pardon / pardon / sorry / come again / what 총정리 )

by 현직교사레나 2026. 1. 19.

what대신 격식있는 되묻기 표현들 총정리 소개

 

안녕하세요! 현직 교사

레나쌤이에요. :) 

 

원어민과 대화하다 보면 말이 너무 빠르거나

내용을 놓치는 순간이 꼭 오죠?

그럴 때 당황해서 What? 이라고만 하거나,

무조건 Slower, please라고만 한다면.... 

상황에 따라 상당히 무례하게 들린답니다.🤔 

 

영어를 잘하는 사람은 되묻는 법부터 달라요~

오늘은 상황에 맞춰 상대방의 기분을 좋게 만드는

세련된 되묻기 표현들

격식 수준별 + 상황별로 정리해 드릴게요.

 

1. 격식 수준별 표현

깔끔한 표로 한눈에 볼게요! (격식이 매우높은 순부터 아래로 갈수록 격식이 없음!)  

격식 수준 (★) 표현 특징 및 뉘앙스
 Very Formal
(★ ★)
I beg your pardon?
(다시 말씀해주시겠어요?)
매우 정중하고 격식 있음. 사과의 의미로도 쓰임
  Formal
(    ★)
Pardon?
(네? (뭐라구요?))
가장 표준적이고 안전한 표현 (끝을 올려서 발음)
  Polite
   )
Sorry? / I'm sorry?
(죄송한데, 뭐라고요?)
일상에서 가장 많이 쓰이는 적당히 예의 바른 느낌
 Casual
(  ★)
Come again?
(뭐라고 하셨죠?)
"뭐라고?"의 느낌이지만 무례하지 않음 (동료 사이)
 Very Casual
( ☆)
What? / Huh?
(뭐? (뭐여?))
아주 친한 사이만 가능. 초면에는 무례

 

2. 상황별 원어민의 한끗 다른 표현들

 

그럼 이제 상황별로 쓸만한 되묻는 표현들 정리해볼게요.

 

① 비즈니스 및 공적인 자리 (Professional)

상대방의 말을 놓쳤을 때 단순히 "뭐라고요?"라고 하기보다, 미안함을 먼저 표현하는 것이 비즈니스 매너에요. 가장 추천하는 표현들을 소개할게요. 오늘도 아시죠? 마음속으로 3번! 꼭 읽고 연습하세요! 

"I'm sorry, I didn't quite catch that." (죄송합니다만, 잘 못 들었어요)

가장 추천하는 표현이에요. 단순히 못 들었다는 사실을 구체적으로 전달합니다.

 

"Could you repeat that, please?" (혹시 한번 더 말씀해 주실 수 있나요?)

깔끔하고 정중하게 재요청하는 방식이에요.

 

"Could you break that down for me?" ( 그 내용을 좀 더 자세히/쉽게 풀어서 설명해 주시겠어요? )

이 표현은 내용이 너무 복잡할 때 요점만 쉽게 설명해 달라는 고급 표현이에요. 여러 요청 상황에서 이 한마디면 해결되는 마법의 표현이니 꼭 내것으로 만드시고 이 표현의 자세한 설명과 유사표현까지 알고 싶다면 클릭! → ['Could you break that down for me?'의 상황별 쓰임과 유사표현들] 

 

"이해 못 했어요(I don't understand)'대신 쓰는 지적인 영어 표현 'Break down' 파헤치기 (Could you break that

안녕하세요! 한끗 다른 영어 말하기레나쌤이에요.지난 포스팅에서 [상대방 영어를 못 알아들었을 때 쓰는 격식별 표현들]을 알아봤죠?(↓) 영어가 안 들릴 때 "What?"만 하시나요? 격식 있는 되묻

info-find300.com

 

② 특정 부분만 못 들었을 때 (Specific)

전체를 다시 듣기보다 놓친 부분만 콕 집어 물어보는 것이 훨씬 효율적이죠? 특정 부분을 못 들어서 재차 요청할 때 쓸 수 있는 표현들이니 역시 마음속으로 꼭 3번씩! 연습해보세요!

"You said the meeting is at... when?" (회의가 몇 시라고 하셨죠?)

"Sorry, you said '~', but I didn't get the next part." ('~'까지는 들었는데 그 다음을 못 들었어요.)

 


3. 레나쌤의 주의사항! 'What?'의 함정

우리말도 "어?(되묻기)" 와 "어(대답)"이

억양 하나로 결정되죠?

끝을 올려서 What? ⤴️이라고 하면

단순히 못 알아들은 것이 되지만,

끝을 내리거나 강하게 What! ⤵️이라고 하면

'뭐?! (어이가 없네/화나네)'부정적인 뜻을 가져요!

꼭!! 억양을 올려주는 것 잊지마세요! 

 

 

오늘은 저번 포스팅에 이어 

영어가 잘 안 들릴때 대처 표현을 다뤄봤어요.

도움이 되는 포스팅이었기 바라며!

그럼, 다음에 만나요 :)